|
|
You are viewing the VeggieBoards archive.
To view the regular site or join please click here.
|
View Full Version : Yugoslavia
Michael
01-01-05, 11:27 PM
The place to dicuss local topics and to meet others in your area.
weird2twiggy
01-07-05, 05:47 PM
yes! thanks, michael! XD
jeli ima ikoga sto prica nas? Nema veze odakle ste, ja bi samo htjel da pricam sa nekim na nas.
weird2twiggy
01-07-05, 05:49 PM
sigh....now the waitng.
.... looks around....
...........up.... looks down..........
.....duu duu duu duu duu duu du du duu du duu DU dududududu (jeapordy song)... du duu du du du du du Du du du du ....du... du .... du..
XD
Ilikequorn
05-24-05, 08:26 AM
Hi :hi:
Oh... I'm not from Yugoslavia ,I'm from England.
You just seemed lonely. You don't have to wait any longer now though, someone has answered your post at last.
:up:
(I'll have to go there sometime)
weird2twiggy
06-29-05, 09:13 PM
:) lol. thank you.
hey ! i'm not from Yugoslavia either, but a bunch of people have said i am because they can't remember the word "Ukraine"
so anyway it seems like the word "nema" means something like "don't have", and does "nas" mean "us" ?
i'm just picking up on words that sound familiar :D
ynaffit
07-01-05, 08:37 PM
i'm also not from yugoslavia, but i'm currently taking a bosnian/croatian/serbian language class for 4 hours every weekday :dizzy:. i don't know how to say much yet.
weird2twiggy
07-11-05, 09:06 PM
hey ! i'm not from Yugoslavia either, but a bunch of people have said i am because they can't remember the word "Ukraine"
so anyway it seems like the word "nema" means something like "don't have", and does "nas" mean "us" ?
i'm just picking up on words that sound familiar :D
yes! that's right.
i'll translate what i wrote:
"jeli (is there) ima (have) ikoga (anyone) sto (that) prica (speaks) nas(our [referring to language]? Nema (dont have) veze (matter) odakle (from where) ste(you are), ja (i) bi(would) samo(just) htjela (want) da(to) pricam(speak) sa(with) nekim(someone) na nas (with our language)."
the last two words, though "na nas" the nas is actually with the letter s with the v on top of it making the sound 'sh" instead of s.... so, yeah, that's actually a different word then just 'nas' which DOES mean us. but "na(sh)" doesnt.
umm, yeah, i dont know if anyone's actually interested in reading that...
:D
slavic languages are so similar, half of the words sound somewhat like russian/ukrainian
:)
and i was interested in reading that.
so how come you speak such good english ?
ForestGlade34
07-13-05, 04:30 PM
na nas> it could mean bananaz of course! :dunce:
interesting twiggy! :up: Languages give a whole new perspective on things completely :yes:
weird2twiggy
07-13-05, 11:08 PM
well, we moved to united states wehn i was nine. there was a war in our country, i'm sure you've heard about it.
i'm now seventeen. so i've been here for almost half of my life. i've had a while to learn english. it's easy when you're a child to learn a second language. to my parents, however, it doesnt come so easy.
they're still learning. they try to learn something every day. i mean, you can understnad them, but the grammer's all messed up.
well, we moved to united states wehn i was nine. there was a war in our country, i'm sure you've heard about it.
i'm now seventeen. so i've been here for almost half of my life. i've had a while to learn english. it's easy when you're a child to learn a second language. to my parents, however, it doesnt come so easy.
they're still learning. they try to learn something every day. i mean, you can understnad them, but the grammer's all messed up.
oh i hear ya ! my parents and i moved when i was 14, which was about 4.5 years ago. so i'm still learning myself (even though my grammar isn't bad at all) my vocab sucks and i have an accent (that i'll have for the rest of my life because i moved after i hit puberty) and my parents ... they have a lot to learn, it's really hard for them epseically when they both mostly speak russian at work.
My ex gf is from Yugoslavia! Serbia, to be more exact.
Just wanted to let you know. :P
weird2twiggy
09-21-05, 10:27 PM
oh, that's cool. :)
weird2twiggy: Not from your area, but I would like to know if it is common for people from ex-Yugoslavia to still use the term "Yugoslavia". And if so, which parts of ex-Yugoslavia would they be referring to and which would be excluded? I'm just curious. I know there is a great web-site out there somewhere which gives ex-Yugoslavians a mock Yugoslav passport. So I know there are a lot of nostalgics out there. :)
Seadolphin
09-24-05, 03:31 AM
weird2twiggy--what part of Yugoslavia are you from? Also, thank you for the translation of your original post. I speak Russian, so I picked up some of the words, but was curious about some of the others (& this way I got to learn some new words!). There are definitely some interesting similarities between the two languages.
yes! thanks, michael! XD
jeli ima ikoga sto prica nas? Nema veze odakle ste, ja bi samo htjel da pricam sa nekim na nas.
odlicno pises na nasem jeziku iako si samo sa 9 godina dosla u americke drzave, ja bi htjela samo da se javim tako da znas da imas moju podrsku.
Translation:
You write in our language pretty well even though you came to U.S. when you were only 9 years old. I just wanted to say hi and that you have my support....:up:
Background:
I came to U.S. when I was about 14, and have visited my country about 4 times already since then. I always love going back, since I have many fond memories of my favorite place by the Adriatic. The war is over, the tourists are back, so VB members may consider visiting this spot for their next vacation. Everyone speaks English there, so you won't be lost. And you will love how small the countries are and how rich they are with culture, mediterenian, continenntal, slavonic food. What else to say about a great place. I suggest looking up things on it on www.virtualtourist.com.
weird2twiggy
12-15-05, 06:28 PM
weird2twiggy--what part of Yugoslavia are you from? Also, thank you for the translation of your original post. I speak Russian, so I picked up some of the words, but was curious about some of the others (& this way I got to learn some new words!). There are definitely some interesting similarities between the two languages.
I'm from Bosnia - Herzegovina. i was born in the city of Bihac which is in the top left corner of Bosnia. pronounced BiHach. i dotn know what it's called in english though.
miss.vitalis
04-05-07, 04:10 AM
bok
ako si još na forumu, evo i mene
nisam iz srbije, al ćemo da se razumijemo! :)
Veggie Geek
09-21-07, 09:41 PM
Pozdrav za ekipu sa ex. yu prostora. ;)
Bato
Veggie Geek
10-19-07, 10:39 PM
weird2twiggy: Not from your area, but I would like to know if it is common for people from ex-Yugoslavia to still use the term "Yugoslavia". And if so, which parts of ex-Yugoslavia would they be referring to and which would be excluded? I'm just curious. I know there is a great web-site out there somewhere which gives ex-Yugoslavians a mock Yugoslav passport. So I know there are a lot of nostalgics out there. :)
It's not typical. I think only chunk of the people who live outside the ex-Yu part of the world refer to it as ex-Yu and usually only in instances when they talk to someone else from one of the ex-Yu countries.
The parts of ex-Yu that is usually omitted are: Slovenia and Macedonia. This is mainly because they have distinct languages from the rest of the ex-Yu area. The rest: Croatia, Bosnia/Herzegovina, Serbia and Montenegro all speak relatively the same language.
Omnimover
06-07-08, 11:08 PM
Živijo.. Slovensko sem, ampak, iz ZDA sem.. I'm getting the feeling there're no other Slovenes here though, hunh?
:hi:
I'm in England, but I'm hoping to take a short trip to Slovenia soon (maybe this Autumn). What part of the country are you in? Do you find it easy to be vegetarian there?
Omnimover
06-08-08, 01:55 PM
Right now I'm back in the States, but I mostly meander around Maribor and Ljubljana when I'm there.. Uhh, it's easy to be vegetarian, yeah. I think, anyway. A looot of the younger kids are going veggie, and a lot of eating places have changed to accomodate that and travellers who'd be expected a veggie meal. You can almost always find vegetarian-made minestrone soup, if all else fails.
Why Slovenia, just asking? Did the, uh, amazing new slogan get you...? ;;>>
Heh. I came across a travel guide to Llubljana when I was in a charity shop some months ago. I started reading and have become a bit intrigued by the city. One of the budget airlines flies there daily, so I think we're going to try a short trip yet this year (still working on convincing the man). One of the restaurants mentioned in the (mainstream) guidebook was a vegetarian place, even! I'm hoping to get a room at this really cool hostel as well. http://www.souhostel.com/
vBulletin® v3.8.0 Beta 2, Copyright ©2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.